小心!! 保障工作權,傷害貓狗會坐牢

小心!! 保障工作權,傷害貓狗會坐牢

0
外籍勞工倘違反動物保護法,經檢察官起訴或法院判決有罪,勞動部將依法廢止聘僱許可並限期出國。
台灣法律規定

動物保護法規定任何人不得騷擾、虐待或傷害動物,且不得任意宰殺犬、貓,最重處2年以下有期徒刑或拘役,併科新臺幣20萬元以上200萬元以下罰金。販賣或食用犬貓屠體,將處新台幣5萬元以上、25萬元以下罰鍰。

動保法第12條第3項第1款規定,任何人不得宰殺狗、貓或販賣、購買、食用或持有狗、貓之屠體、內臟或含有其成分之食品。若宰殺貓狗依同法第25條處2年以下有期徒刑,併科新台幣20萬以上200萬以下罰金

(英文)

Please Read Carefully to Ensure Your Right to Work

Anyone who harms cat and/or dog would face incarceration and repatriation. Besides, broker fees shall not be refunded.

Any foreign national who harms cats and/or dogs would face incarceration and repatriation. If you are prosecuted or convicted, your employment permit shall be annulled by the Ministry of Labor, and your deportation shall take place in a given period of time.

What The Law States

Taiwan Animal Protection Law provides that no one shall be allowed to harass, mistreat or hurt an animal, and no cats or dogs shall be allowed to be killed at will. Such acts are punishable by a maximum of 2 years in prison or detention center, and a fine between NT$200,000 and NT$2,000,000. A fine between NT$ 50,000 and NT$ 250,000 shall be imposed on one who sells or “eats” the dead bodies of cats or dogs.

Taiwan Animal Protection Law, Article 12, Section 3, Paragraph 1, stated that prohibits any person from killing a dog or cat, or selling, buying, eating or possessing carcasses, organs, or any things containing substances from dogs or cats. If any found to be killing cats and dogs, in accordance with Article 25 of the same law, will be imprisoned up to 2 years, and a fine of NT $ 200,000 up to 2 million.

(印尼文)

Hati-hati ! Jaminan hak kerja

Mencederai hewan anjing dan kucing bisa mendapat hukuman penjara, dan akan dideportasi.

Jika TKA melanggar UU Perlindungan Hewan, jaksa akan mengadili dan pengadilan akan memutuskan, Departemen Tenaga Kerja akan mencabut ijin kerja dan akan memulangkan ke negara asal.

Undang-undang atau hukum Taiwan

Undang-undang atau hukum Taiwan: Undang –undang Perlindungan Hewan menetapkan bahwa bagi siapa saja pun tidak diperbolehkan melakukan penganiayaan, penyiksaan dan melukai atau menyakiti hewan, bahkan tidak boleh sembarang membantai anjing,kucing, hukuman paling berat akan dikenakan hukuman pidana atau kurungan penjara di bawah 2 tahun, dan akan dikenakan hukuman denda di atas 200,000 NT dan di bawah 2,000,000 NT. Menjual atau “Konsumsi daging” anjing atau kucing, akan dikenakan hukuman denda di atas 50,000 NT dan dibawah 250,000 NT.

Undang-undang tentang Perlindungan Hewan, Pasal 12 Ayat 3, paragraf 1, melarang siapa pun membunuh anjing, kucing, ataupun menjual, membeli, memakan atau memiliki bangkai, organ, ataupun yang mengandung bahan-bahan dari anjing, kucing. Jika menyembelih kucing dan anjing, sesuai dengan Pasal 25 undang-undang yang sama, hukuman penjara hingga 2 tahun, dan denda NT $ 200.000 hingga 2 juta.

(越南文)

Hãy cẩn thận!! Bảo vệ quyền lợi lao động

Giết hại chó mèo sẽ bị ngồi tù, trục xuất.

Lao động nước ngoài nếu vi phạm Luật Bảo vệ động vật, sau khi bị kiểm soát viên khởi tố hay tòa án phán quyết có tội, Bộ Lao động sẽ hủy giấy phép lao động và trục xuất về nước.

Luật pháp Đài Loan quy định

Luật Bảo vệ Động vật quy định không ai được quấy rầy, gây tổn thương hoặc ngược đãi động vật, đồng thời không được giết hại chó mèo, nặng nhất sẽ bị phạt dưới 2 năm tù giam và bị phạt tiền từ 200 nghìn đến 2 triệu Đài tệ.

Đối với hành vi buôn bán hoặc ăn thịt chó mèo, sẽ bị phạt từ 50 nghìn đến 250 nghìn Đài tệ.

Luật Bảo vệ Động vật Đài Loan, Điều 12, Mục 3, Đoạn 1, quy định cấm mọi người giết chó hoặc mèo, hoặc bán, mua, ăn hoặc sở hữu thân thịt, nội tạng hoặc bất kỳ thứ gì có chứa chất từ chó hoặc mèo. Nếu phát hiện giết mèo và chó, theo Điều 25 của luật tương tự, sẽ bị phạt tù tới 2 năm và phạt tiền 200.000 Đài tệ lên tới 2 triệu Đài tệ.­

Leave a Reply

Your email address will not be published.

LineFacebook